New Poetry Book Next Monday / Nuovo Libro di Poesie Lundì Prossimo

Certain as Afternoon / Certo Come il Pomeriggio is ready for you. Next Monday, one week from today, I will post a live link to it on Amazon.com, and you will be able to order it. The price is $10. It will also be available on Amazon.it (if I understand correctly) for anyone in Italy who wants to purchase it. I have not made it an ebook at this time because, honestly, I don’t like ebooks. This book, especially, wants an actual physical body.

Certain as Afternoon / Certo Come il Pomeriggio è pronto per voi.  Lunedì prossimo, a una settimana da oggi, vi darò un link per farvelo trovare su Amazon.com.  Il costo è $10. Sarà anche disponibile su Amazon.it (se ho capito bene) per chiunque vorrà acquistarlo in Italia.  In questo momento non l’ho creato come ebook perché, onestamente, gli ebook non mi piacciono. Questo libro, in particolare, vuole avere un corpo fisico.

Cover design in progress


Eternity, At Least / La Eternità, Almeno

Whole Fennel/Finocchio Intero

This poem, from Certain as Afternoon, is a the story of a day.   I talk to myself in this poem, explaining to myself what happens on the day Pio is in the hospital for tests, and he calls me to tell me the bad news I have already intuited. Why must I tell myself about it? Because you have to explain things to yourself over and over as you try to understand, open, make room for everything.

In Certain as Afternoon, the voice in the poems moves around.  It switches between pages from first person to second and to third.  The voice speaks to me.  It speaks to you.  It speaks to the one who is dying.  Sometimes the voice speaks to the poem.  Sometimes the voice becomes the poem.  It sounds complicated, but really it isn’t.

First in English, dopo in Italiano.

 

Whole Fennel

when he calls you
on the phone
from the Policlinico to
tell you he is
dying, you say
alright
and
i’ll be there soon

then you go to the
park and walk,
order the trees
not to let you
cry. you don’t want
him to see you with
red eyes and
puffy lids

you stop at the
mercato for his favorites
prosciutto crudo and
whole fennel

it isn’t going to be today,
anyway

at the hospital you will
sit together at a
table in the sun
eat sandwiches

share fennel and
both wonder
if it is true

 

Finocchio Intero

quando lui ti chiama
al telefono
dal Policlinico per
dirti che sta
morendo, tu dici
va bene
e
arrivo subito

poi vai al
parco e cammini,
preghi agli alberi
di non farti
piangere. non vuoi che
lui ti veda con gli
occhi rossi e
gonfi

ti fermi al mercato a prendere
i suoi spuntini preferiti
prosciutto crudo e
finocchio intero

comunque
non sarà oggi

all’ospedale vi
siederete insieme ad un
tavolo al sole
mangerete dei panini

condividirete il finocchio e
vi chiederete
tutti e due
se è vero

Those Dreams About Having Forgotten Your Clothes

It’s no accident that Marry a Mennonite Boy and Make Pie came out two days before the date when, last year, Pio went into the hospital and never came home. I picked the release date—it wasn’t assigned to me. I had a premonition that this would be a good time to have something to be happy about, something else to talk about. Not hiding from it—I don’t hide—just adding other ingredients into the mix. It gives you something to say when you see me other than a weighty, “How are you?” and we both know what you mean.

How am I? Somehow or other I’m still alive. Most days, mostly alright. Who knew? Anyway, what are my choices? That pragmatic little rascal you just read a book about hasn’t changed all that much. I can go around being alright and not-alright at the same time.

You ask me how it feels to have Marry a Mennonite Boy and Make Pie out there? Partly like a huge sigh of relief. That’s a lot to carry around for 20 years, KNOWING day and night, you MUST say it all and feeling, simultaneously, that you CANNOT. Well, I just did. The rest of it feels like one of those dreams about having forgotten your clothes.  Except I’m not sleeping.  Lucky me, I’m used to running around in public in my underwear (as in, a bikini) so I’m kind of over it. It is what it is. In the end, 98% of us look better dressed, not just me. My parents are going to read it. They haven’t yet, but they are going to. That’s a whole other subject.

Let me tell you about the 1st three people I heard back from about the book, and how they surprised me. All of them are friends from college days; none of them are “in” the book or were my very closest friends. The first thing that surprised me is that two of the people are men. I greatly feared that this would be more of a “chick flick” than what the story deserves to be. Because on the subject of growing up Mennonite, carrying an immense baggage of expectations, running smack into the world, and having to figure out what the sam hill to do about everything is NOT a girl story, specifically. So I was pleasantly surprised that two of the first people to contact me, who found meaning in the pages, were men. The other thing that surprised me is that nobody wrote me to tell me how funny it was—they wrote me to tell me how meaningful. I could, again, not be more delighted. Because many stories are funny (I hope), I feared that it would come off as a bunch of silliness with some complaining mixed in, and that I would somehow not convey the gut-twisting agony underlying what may seem like silly questions if you weren’t there. If they weren’t the ones your life depends upon. I am happily humbled to begin to believe that the book may do, at least in some ways, what I hoped it would: tell not only “my” story, but a personalized version of “our” story. The details are different for all of us. The underlying dilemmas, it is my best guess, are the same.

There is so much more in my head to write about. I will never have to make anything up, ever, because there are so many stories to tell. I didn’t start keeping a journal at 9 years old for the purpose of being able to look up almost any day (for sure any week) of my life, but that is the result. I have the bones of 3 more books in my computer right now. Will I live long enough to write them all? At 20 years a piece, that would make me 107 when the last one is finished, so something is going to have to change here if I’m going to make it through them all. I’m doing my best. What I really need is for a millionaire to fall in love with me so that I don’t have to scratch around for pennies in the dust during most of my waking hours instead of concentrating on The Real Work. I don’t want to rule that out, but in morning I will be up and scratching.

Write me, after you’ve read Marry a Mennonite Boy and Make Pie. Reflect it back to me. Tell me what it says to you. Tell me what made you laugh. Tell me what stabbed you. Ask me a question—I might answer it. Tell me if you think I’ve been unfair. Tell me, even if you didn’t end up as far away as Costa Rica, if you know what I’m talking about.

The first 15 people to receive “Marry A Mennonite Boy and Make Pie.”

 

 

 

Jessica Penner’s Review of Marry a Mennonite Boy and Make Pie

Jessica Penner, author of “Shaken in the Water” (Workplay Publishing, 2013) wrote a thorough and honest review “Marry a Mennonite Boy and Make Pie.”  I’m sharing a slice of it with you today.  For the full review, click the link at the bottom and check out Jessica’s website.

Diana R. Zimmerman’s Marry a Mennonite Boy and Make Pie

I chose to read Diana R. Zimmerman’s memoir, Marry a Mennonite Boy and Make Pie, in a very un-Mennonite fashion. That is, I printed out the entire book, even though she had sent me an electronic version, when a scrupulous Mennonite (for the unknowing non-Mennonite readers out there) would’ve just read it on their laptop. In my defense, I printed it on both sides and shrank the text. Mess of manuscript and pen in hand, I settled down to read the memoir with my Pandora station set to play mostly grunge hits from the 1990s. The music choice was entirely coincidental—but it fit with the memoir and the feeling of the snapshots Zimmerman shares about the summer of 1991.

That summer, Zimmerman, her friend, Beth, and two other young women, Nina and Sheila, decide to stay in their small college town to take summer classes and work. The initial scene of the discovery that none of them know how to cook or keep house is vivid and captivating. Their first meal is peanut butter and jelly after a hotpot is ruined through an attempt to cook rice in it. “Maybe I could have saved the hotpot if I had seen Beth’s preparations,” Zimmerman writes. “I didn’t know how to cook, but I did score in the 99th percentile on an aptitude test for mechanical reasoning. ‘Mechanical reasoning’ 12 doesn’t mean you can fix things—it means you can tell ahead of time something like that is never going to work.” One feature of the apartment they share is the fact that the landlady allows them to paint whatever they want on the walls. What they paint becomes a backdrop to those months of independence. “It didn’t have to be pretty,” Zimmerman writes, after describing some of the attempts at artistry. She adds, “Before long, it wasn’t.” These scenes set the tone for the rest of the memoir. She cannot necessarily correct the problems that arise, but she realizes that they are there, looming, like the damaged hotpot and painted walls.

Zimmerman adroitly shares snapshot after snapshot, giving us glimpses into her life that summer…

Click here to read the full review of Marry a Mennonite Boy and Make Pie 

Released Today: “Marry a Mennonite Boy and Make Pie”

Today is the day that my second book, “Marry a Mennonite Boy and Make Pie” becomes available. If you pre-ordered last week, it will be on its way to you soon. If you didn’t order it then, order it now.

CLICK HERE TO ORDER THE BOOK

I’m happy, proud, and excited.  This has been, to this point in my life, my “life’s work.”  Not calling it a masterpiece (!), but it has certainly been the thing my life has required of me.  I tried repeatedly to abandon it, but it would not let me.

I’m scared and I wonder if I’ve lost my mind. The book is, as Daniel Shank Cruz says in the promotional blurb he kindly wrote, “fiercely personal.” Fiercely. As in, I can’t believe I just said all that to the world. But I did. I can’t believe my family in Pennsylvania is going to read this. But they are. I can’t believe I’m this old and still think like that. But I do.

I’m sad. Because my husband Pio is supposed to be here for with me for this but he isn’t. If it hadn’t been for him and the self-confidence he gave me and the truth-telling he pushed me into, I never ever would have been able to do this. Write it, maybe. On a page, I can say anything. Publish it, never. Not in a million years. I’m sure he’s watching from somewhere if dead people can do that and I’m sure he’s proud if they have terrestrial emotions, but it’s not the same. It feels imaginary, whether it is or not.

But, CHEERS! To us. To Andre Swartley and Workplay Publishing. To everybody in the book: Beth, Nina, Sheila, Tom, Dan, Curtis, Colin (sorry), Mean Tabitha (you seem a lot nicer now), The Boy in Los Rios, and even Matthew who is in heaven with Pio. We did it–all of us. We made it through.  If you haven’t read the letter I wrote to you, please read it now.

For us, this book will be a little photo album of a time we may love to remember or wish to forget.  I hope, for those on the journey, it will be a guidebook–a map through the jungle.  This is the book I needed the summer I was the girl in it, but I had nothing, only a journal to write it all down.  I hope, if there’a girl who needs it now, she finds it.

Marry a Mennonite Boy and Make Pie

 

Two more weeks! Excerpt from Chapter 2: The Carrot Problem

Excerpt from the title segment of MARRY A MENNONITE BOY AND MAKE PIE Chapter 2: The Carrot Problem

…The carrot problem reared its ugly head soon after Nina came home from Pine View. It wasn’t even a carrot problem; it was a general vegetable problem, but carrots became the case in point. Sheila missed it because she was at Grandma Friesen’s house, safe from the monotony of our rice and lentils. The rest of us were sitting on the living room floor scarfing exactly that.

“You guys,” Nina said to Beth and me, “I think we should start buying our food at the Co-op. They have such fresh vegetables, and they’re all grown organically. I think it’s important to support farmers who don’t put chemicals into the earth.”

“That’s great,” I said, pretending to consider this while I chewed. “The only trouble is that everything at the Co-op is so expensive.”

“Mmm-hmm,” Beth agreed.

“But, think about it. Where would you rather have your money go? Who would you rather support?”

Money? What money? My five dollars a week, on which I was perpetually hungry? Beth could see the storm clouds gathering right there in the living room, as the hot and the cold air that is Nina and I began to collide. “I think shopping at the Co-op is great,” she said, clawing for middle ground, “but it’s true that it’s more expensive than Kroger’s.”

“But, don’t you think it’s worth it?” Nina asked. “Pesticides are killing our rivers. They kill fish and animals and hurt our Mother Earth. Also, it’s healthier for us to eat organic food. Think about the chemicals.”

Is this supposed to be some kind of newsflash? Because I thought it was common knowledge…

…”I think the Co-op is cool,” I said. “And I hope someday I have enough money to buy everything there. But right now I don’t. We need to get as much food as we can for as little money as possible. How many organic carrots can you buy at the Co-op for a dollar? Three? That’s fine. People should do that. But if it’s my last dollar we’re talking about, I’m taking it to Kroger’s where you can get a whole bag. You know? If we buy our food at the Co-op, we’ll go hungry.”

I was serious. And I was pissed. Just because she still gets an allowance from her parents, she’s going to preach to me about vegetables? Hold me back…

Excerpt from Chapter 3: MARRY A MENNONITE BOY AND MAKE PIE, 3 Weeks to Release Date!

This is a partial excerpt, set in Costa Rica, from the title segment of Chapter 3, called “Chino’s Moon”…

If I were the child of my host parents, the man called Chino would be my uncle. All day he sits outside his little store where the men and children congregate, selling soda pop, single cigarettes and mint candies. He laboriously reads the sports and human interest stories in the newspaper he pays for every day from his till. At night he sleeps on a fold-up cot in the back of the store to discourage thieves and ambitious coons from helping themselves to his wares.

He has an impish grin on his face when he says to me, “Quiero hacerle una pregunta.”

“Okay,” I agree.

“¿Usted cree que un hombre fue a la luna?”

“¿Cómo?”

He repeats the question, asking if I believe that a real man went to the moon, and then adds, “Un americano.”

“Sí,” I say, perplexed, thinking, doesn’t everybody know that?

Then Chino does something I have not imagined. He throws back his head and laughs a deep belly laugh, not of mockery, but of genuine mirth, as if I have performed an amusing and clever trick. It’s one of those contagious laughs that makes you giggle even when you don’t know what’s funny.

“¿Usted no lo cree?” I ask. I have never heard of anyone who flatly disbelieves what we all know to be true.

“No, no, no,” Chino shakes his head. “Yo, no.”

“¿No?” I ask, a burst of laughter escaping me, too.

“¿Cómo puede ir un hombre a la luna?” he asks, looking at me as if I have told him I am certain elephants can fly.

But didn’t you see the pictures? I start to say. Then I stop. But they showed it on TV, flashes through my mind. Sweet Lord. Listen to me. These are the stupidest reasons on earth to believe anything…

A live link on Amazon.com on September 17 will bring this book to you.  For residents of Tamarindo, Costa Rica, a book signing (date to be announced when books arrive) will be held shortly after at Bookstore of the Waves.

 

Marry a Mennonite Boy and Make Pie

GREAT NEWS!

My new book, MARRY A MENNONITE BOY AND MAKE PIE will be coming to you via Workplay Publishing this fall.

What is it about?

Once upon a time, in a mid-west college town, there were 4 girl-women that rented a ramshackle apartment for the summer. They did lots of silly, crazy, and a few potentially-dangerous things as they tried to figure out, like people feeling around a dark room with their hands, how to begin to be adults. They broke rules because they could. They asked questions they were supposed to already know the answers to. The girl-women were Mennonites, or the daughters of Mennonites, or a new generation of Mennonites in full sail toward the edge of what they were told was a flat planet.

This book is written snapshots from that summer, placed together to tell a story. The story is a memoir and it is fiction. Everything is true, some things are false, nothing is impossible.

If you ever had to map your own terrain, if you ever were 20 years old or went to college, if you ever realized that the rules you memorized from the rulebook don’t apply to the game you’re playing, if you ever wondered if you were going mad, you may find snapshots of yourself here.  Many of us make the journey. I took pictures.

Marry a Mennonite Boy and Make Pie continues the story begun in my first book, When the Roll is Called a Pyonder, but it is not a direct sequel.  It is set 11 years later when that spunky little 9-year-old is just as spunky but not as little.  Some of When the Roll is Called a Pyonder‘s audience will also enjoy MARRY  A MENNONITE BOY AND MAKE PIE.  Some of that audience will be offended.  I will do my best to promote this second book in places where it will find appreciation and not create offense.  I hope you will join me!  Get ready to learn more about it in the coming months as I do my best to give it the promotion it deserves.